Многоязычие? Нет!

Тема в разделе 'О форуме и сайте', создана пользователем Paul, 3 ноя 2012.

  1. Paul

    Paul Редкий гость

    С нами с:
    16 июл 2010
    Сообщения:
    11
    Симпатии:
    0
    Дамы и господа, а кто-нибудь обратил внимание на три флажка на сайте ЧЮЦ? Мол, мы теперь и на немецком, и на английском...
    Я посмотрел, что там, за этими флажками. Уважаемые коллеги, это полное убожество. Во-первых, там большинство всё же на русском языке. Во-вторых, те слова, которые там взяты из иностранных языков, являются совершенно неподходяшим, а иногда и грубо неверным переводом русского оригинала. Если у создателей сайта есть намерение обращаться к пользователям вне рунета, следует доверить создание иноязычных версий сайта профессионалам. А пока нормальных иноязычных версий нет, то убожество, которое зияет за этими флажками, лучше всё же убрать совсем.
     
  2. Васин Вадим

    Васин Вадим Активный деятель Администрация Инструктор

    С нами с:
    7 июн 2009
    Сообщения:
    1.080
    Симпатии:
    81
    А вы найдите профессионалов, готовых работать за бесплатно! Весь сайт так создан. Кстати, переводом на немецкий занимаются люди, живущие в Германии и практикующие цигун.
     
  3. admin

    admin Активный деятель Администрация

    С нами с:
    26 май 2009
    Сообщения:
    2.231
    Симпатии:
    82
    Не собираюсь вступать в этот спор, просто любопытно - в какой области мы с вами коллеги? Вы лингвист или веб-разработчик?
     
  4. Jurist

    Jurist Местный житель

    С нами с:
    26 май 2009
    Сообщения:
    38
    Симпатии:
    0
    Видимо коллеги в области цигун.
     
  5. Paul

    Paul Редкий гость

    С нами с:
    16 июл 2010
    Сообщения:
    11
    Симпатии:
    0
    Сам я переводчик, живу в Германии 18 лет, свободно владею немецким. Где-то года два назад я предлагал админам создать немецкую версию сайта - бесплатно, просто, чтобы помочь распространению цигуна в Германии. Мне отказали, сославшись на то, что не знают, кто я и что я, откуда я вообще свалился и т. п. Навязываться я не стал, ушёл в тень.
    Мне понятно, что непросто найти хорошего переводчика за бесплатно. Непонятно, зачем дискредитировать неплохой, по сути, сайт, выдавая за иноязычные версии незаконченный дилетантский салат. Я считаю, что сначала нужно было довести создание иноязычных версий до ума, а уже потом ставить их онлайн. То, что сейчас стоит в сети, не выполняет ни одной функции сайта и не имеет никакого смысла.
     
  6. Васин Вадим

    Васин Вадим Активный деятель Администрация Инструктор

    С нами с:
    7 июн 2009
    Сообщения:
    1.080
    Симпатии:
    81
    возможно, но как же понять не знающему языка, что перевод - лажа? :)
     
  7. admin

    admin Активный деятель Администрация

    С нами с:
    26 май 2009
    Сообщения:
    2.231
    Симпатии:
    82
    Мое любопытство лишь разгорается... А можете назвать, с кем конкретно из "админов" вы общались? Я лично не помню этого. Зато я помню, что примерно в то же время мы начали сотрудничать по поводу перевода с двумя добровольцами из Германии, одна из которых тоже переводчик.

    Так что помощь добровольцев вполне приветствовалась.
     
  8. Пеккер Людмила

    Пеккер Людмила Старожил Администрация Инструктор

    С нами с:
    13 июн 2009
    Сообщения:
    3.555
    Симпатии:
    244
    Я помню, что Paul обращался в администрацию сайта с предложением. Передала всю информацию Олегу, дальнейшей судьбы переговоров не знаю.
     
  9. admin

    admin Активный деятель Администрация

    С нами с:
    26 май 2009
    Сообщения:
    2.231
    Симпатии:
    82
    Ну, мое любопытство удовлетворено.
     
  10. admin

    admin Активный деятель Администрация

    С нами с:
    26 май 2009
    Сообщения:
    2.231
    Симпатии:
    82
  11. Paul

    Paul Редкий гость

    С нами с:
    16 июл 2010
    Сообщения:
    11
    Симпатии:
    0
    Благодарю, зашёл, отметился. Надеюсь, там кто-нибудь появится помимо нас с Натальей.
     
  12. Кстати, учитывая стоимость обучения в ЧЮЦ, можно было бы вложить деньги в приличный ресурс)
    Я бы даже порекомендовал это сделать в целях борьбы с жадностью)
     
  13. Paul

    Paul Редкий гость

    С нами с:
    16 июл 2010
    Сообщения:
    11
    Симпатии:
    0
    Добрый день. А теперь под этой ссылкой и вовсе "
    Welcome to nginx!"
    Ребята, прошло три с половиной года с моего первого критического поста. Немецкоязычная версия как была в страшненьком состоянии, так в нём и осталась. Может, лучше всё же убрать немецкий флажок, чем вот так позориться?
     
  14. admin

    admin Активный деятель Администрация

    С нами с:
    26 май 2009
    Сообщения:
    2.231
    Симпатии:
    82
    Форум немецкий оказался непопулярным, вдобавок его часто атаковали спамеры, поэтому решено было его убрать, а вместо этого сделать раздел на этом форуме. Вот уже два месяца собираемся - уж как можем : )

    Первый пост в этой теме, насколько я вижу, датируется 3 ноября 2012 года, т.е. один год и два месяца. А вы от какого поста насчитали три с половиной года?

    Ссылки на немецкий сайт тоже надо убрать, но руки не доходят - это довольно кропотливая работа. Кстати, работает самостоятельный немецкий сайт, который недавно вышел из стадии тестирования. Для него уже готов новый дизайн, надо только натянуть, но тоже времени нет... Но мотивация повышается, когда это кому-то надо - вот вы откликнулись, значит будем поторапливаться : )
    http://zyq108.de
     
  15. Paul

    Paul Редкий гость

    С нами с:
    16 июл 2010
    Сообщения:
    11
    Симпатии:
    0
    Каюсь, время стало очень емким, показалось, что это было так давно... посмотрел на свой пост, увидел "2010" и ляпнул про три года...:)
    Теперь нашел человека, который хочет понять, что такое чюц, но владеет этот человек только немецким и английским. А книг Минтана на немецком я не нашел. А жаль. И сайт тоже жаль, в смысле что немецкая версия мертва.
     
  16. admin

    admin Активный деятель Администрация

    С нами с:
    26 май 2009
    Сообщения:
    2.231
    Симпатии:
    82
    В каком смысле "мертва"?

    Основные положения о школе там есть.